Citas textuales en otro idioma

Si tienes un trabajo escrito en español y deseas usar las citas textuales en otro idioma, entonces debes conocer ciertas cosas para que puedas hacerlo de forma correcta. Y es precisamente lo que vas a aprender en esta oportunidad y por medio de este artículo. Así que trata de tomar nota de los puntos que mencionaremos a continuación.

Citas textuales en otro idioma
Citas textuales en otro idioma y cómo aplicarlas.

¿Qué es una cita textual en otro idioma?

Como el mismo nombre lo indica, una cita textual en otro idioma es un texto que se añade a un trabajo escrito, pero en un idioma diferente. Es decir, si el ensayo o tesis está en español, la cita textual es incluida en inglés, francés u otro idioma, recuerda que siempre y cuando cumpla con los estándares para citar, no importa el idioma que sea, siempre y cuando se pueda comprobar.

¿Cómo citar un texto en otro idioma?

Para hacer una cita textual solo tienes que copiar el contenido que desees agregar a tu trabajo y listo, pero si el texto a citar está en otro idioma, entonces debes considerar algunos detalles. Es decir, para citar este tipo de texto debes hacer lo siguiente: 

  • Citar el texto en otro idioma entre comillas si tiene menos de 40 palabras.
  • Citar el texto en otro idioma sin comillas si tiene más de 40 palabras.

Una vez que has logrado citar el contenido que deseas, debes traducir el texto en el idioma de tu trabajo y luego ubicarlo en la parte final de la cita.  

Ejemplo de citas textuales en otro idioma

Ahora vas a conocer algunos ejemplos de citas textuales en otro idioma para que logres comprender cómo usar este tipo de contenido a tus trabajos escritos. Son ejemplos muy sencillos y prácticos que vas comprender fácilmente y, son los siguientes:

Gaimu-shō. (12 de junio de 1997). Peru jiken chosa iinkai no hokoku ni tsuite no Ikeda Gaimu Daijin no kishakaiken

[Entrevista de prensa con el canciller Ikeda sobre el informe del comité de investigación sobre el incidente en Perú]. Ministry of Foreign Affairs of Japan.

“el error del mercado financiero era evidente” (Bank for International Settlements [BIS], 2020; el nombre puede ser traducido como “Banco de Acuerdos Internacionales”).

2020; el nombre puede ser traducido como “Banco de Acuerdos Internacionales”

Y de esta forma, es como puedes agregar citas textuales en otro idioma a tu tesis, ensayo o cualquier trabajo escrito que tengas. No es tan complicado como te habrás dado cuenta, pero debes considerar los puntos que se han mencionado en este artículo para que puedas hacerlo correctamente. 

Deja un comentario